Překlad "nestarají se" v Bulharština


Jak používat "nestarají se" ve větách:

Nestarají se o věci, které jsou důležité pro nás, ale strachují se o to, co my ignorujeme.
Тях не ги е грижа за неща, които са много важни за нас, но се страхуват от неща, които ние пренебрегваме.
Ale tito chlapi se snaží zjistit, jestli bude jejich věc fungovat a nestarají se o to, jak nebezpečné to bude pro Boba.
Но тези типове се опитват да "пробутат своята стока" и не ги интересува колко опасно ще е това за Боб.
Nestarají se, kde jste se narodil.
Те не се интересуват къде си роден.
Jen se ptám. Protože lidi to vůbec nezajímá, Alberto. Nestarají se o to.
Питам, защото на хората изобщо не им пука, Алберто.
Myslí si, že to Carlos řekl, ale nestarají se o to.
Мислят си че Карлос ги е издал, но се правят че не им пука.
Nestarají se o tebe ani o tvůj útulek.
Не им пука за приюта ти.
Lidé, kteří nevědí, nestarají se o tebe.
Хора, които нито те знаят, нито ги интересуваш.
Nestarají se o žádný materiální věci..
Не се тревожат за материалните неща.
Další co vidíte je, že mají speciální zájmy, dělají speciální laskavosti speciálním lidem a nestarají se o to, co potřebujete.
Изборите свършиха и политиците облажават групите за влияние. Правят услуги на специални хора, забравяйки за нашите важни дела...
Dealeři se neptají na občanku a nestarají se o to, jak vypadáte.
Дилърите не те питат за самоличността ти и не им пука как изглеждаш.
A nestarají se o to, jestli je někdo doma.
И не ги интересува дали има някой в къщата.
Ale to nevadí, protože ti samí lidé tvrdí, že mladí lidé nechodí k volbám a nestarají se o politiku. Ale jsem tady, abych vám řekl... že vaše budoucnost záleží na vaší volbě, ne na jejich.
Но няма проблем, защото същите тези хора казват, че младите не гласуват, не се интересуват от политика, но аз съм тук да ви кажа, че вие избирате бъдещето си, а не те.
Ale žádný z těch dní se nedělí o tolik, nestarají se tolik ani nedávají tolik, kolik dáváte vy tady jeden druhému v nějakou průměrnou středu.
Но във всеки ден, те не споделят толкова, не се грижат толкова или не дават толкова, колкото всички вие един на друг, в една обикновена сряда.
Když si lidi myslí, že jste slepé, nestarají se.
Ако хората мислят, че си сляп, стават невнимателни.
Je to... já nevím, mám pocit, že všichni jsou tam tak trošku sobečtí, vzteklí a nestarají se o někoho jinýho.
Просто... не знам, чувствам че всеки е егоист, и ядосан и не му пука за никого.
Když si lidé myslí, že jste slepí, nestarají se.
Ако хората си мислят, че си сляпа, те стават нехайни.
Tihle sráči, jsou z kartelů, Nestarají se o nikoho.
Онези копелета там, картелите, не ги е грижа за никой.
Zjistila jsem, že někteří lidé stále velmi zaostávají a je velmi překvapivé, že žijí v této zemi, jsou nedílnou součástí této země a nestarají se o to.
Откривам, че някои хора все още изостават твърде много и е много учудващо, че те живеят в дадена страна, че са неделима част от нея, а не се безпокоят за нея.
Jsou bez uvědomění, nestarají se o takové věci, Nejsou roztržití.
Те нямат себеосъзнатост, не ги интересуват тези неща, не се разсейват.
1.1290838718414s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?